MABALA
ACERCA %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Bem vindo à página da MABALA, literalmente uma página "da cor" * e que, espero, reflicta o meu imenso amor pela natureza!
Tendo-me mudado, há pouco mais de um ano, da cidade para o campo, aqui vim descobrir uma fonte inesgotável de "modelos" para os meus bordados. Modelos lindos, sempre disponÃveis e muito pacientes, não fosse isto o Alentejo.
Usando materiais naturais: lã, juta, algodão e feltro, e constantemente inspirada pelo que me rodeia, vou bordando...
Espero que gostem e obrigada pela visita!
Isabel Anastácio
* "MABALA" significa "cores", "a cor", em Xironga, dialecto falado no sul da R. P. Moçambique, onde nasci e cresci.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ABOUT
Welcome to MABALA's page, literally a page "of colour" * and, hopefully, one that reflects my immense love for nature!
Living in the alentejano countryside (Portugal), I discovered here an inexhaustible source of "models" for my embroideries. Lovely and always available models.
Working with natural materials such as wool, jute, cotton and felt and being constantly inspired by what surrounds me, I keep on embroidering...
I hope you like it and thanks for your visit!
Isabel Anastácio
*"MABALA" means "colours", "the colour" in Xironga, dialect spoken in R. P. Moçambique, where I spent my childhood.








































Follow me on Facebook
Todas as fotos e textos aqui apresentados são propriedade da MABALA.
The copyright of all texts and images presented here is owned by MABALA.